ORCID: https://orcid.org/0000-0002-5479-442X
Education
He has a global education with interdisciplinary interests, gained at: University of Florence, Københavns Universitet, SETL (European School of Literary Translation in Turin), where Valerio Magrelli, Giuseppe Pontiggia and Ottavio Fatica taught, and at New York University. His first-hand experience of various forms of English (British, Anglo-American, Australian and Indian) is certified at C2 level.
Teaching Activity
He held university teaching positions in English language in the following institutions: New York University, College of New Rochelle, University of Connecticut, Tel Aviv University and Università degli Studi di Cassino e del Lazio Meridionale.
Furthermore, he participated in the placement pathway to become tenured teacher in the Italian school, following the training courses and the national competition in 2021, in which he came first in the rankings for the Liguria region in his competition class.
Research
His research activity is mainly focused in the forms of communication in the English language of industrial modernity (in print and visual media of various kinds), the history and sociology of translation, the global spread of the English language and intermediary translation, and the relationship between text and image.
He participated in research groups funded by Arts and Humanities Research Council, Seminar für Neuere Geschichte (Tübingen), Centre for Business History in Scotland (University of Glasgow), Forum für Interdisciplinäre Studien der Muthesius Kunsthochschule in Kiel, and by Forschungsgruppe Bewegtbildwissenschaft in Kiel and Münster. He has been invited to present his research at more than forty international conferences, even as a guest scholar and responsible for the final conclusions.
He is a member of the editorial board of the Victorian Popular Fictions Journal, the series 'Key Popular Women Writers' and 'New Paths in Victorian Literature and Culture' of the publisher Edward Everett Root; he is also a member of the editorial board of The Yearbook of Moving Image Studies. He was a peer-reviewer for a number of Routledge publications and was commissioned by the Research Foundation Flanders (FWO) to write a report on a funding proposal for a research project.
He supervised the research activity for the final dissertation of several students for both Bachelor's and Master's degrees in Italian and English.
Awards and international recognition
He received the Fulbright grant from the Ministry of Foreign Affairs. Furthermore, he received funding for research projects that have led him to spend periods studying and disseminating his research at Jadavpur University in Calcutta, as well as at the University of South Wales, ADFA in Canberra, the University of Sydney and the University of Melbourne.
In 2002-2003, he was research fellow at the Institute for the History of the Production of Knowldge in New York, where he assisted literary historian Mary Poovey, sociologist Troy Duster and anthropologist Emily Martin in their research activity.
In 2016, he was a McGeorge fellow at the University of Melbourne and in 2009 received a fellowship and hospitality fellowship at the Gladstone Library in Howarden, UK. In 2004.05 he also won a Penfield fellowship from New York University.
Publications
Among her publications are the following:
The Emergence of Pre-cinema: Primt Culture and the Optical Toy of the Literary Imagination (Palgrave/Springer 2016), downloaded 1205 times in the digital edition alone (latest update on 18/06/2024). This publication is recommended by DOMITOR, the International Society for the Study of Ancient Cinema.
Reading Popular Culture in Victorian Print: Belgravia and Sensationalism (Palgrave/Macmillan, 2008), cited in doctoral dissertations in Anglo-Saxon institutions, downloaded a681 times in its second digital edition after the first paper edition (latest update on 18/06/2024). In 2010, this publication was included in the bibliography of the Société pour l'Histoire des Médias.
He coordinated the research group devoted to sensationalism in a global perspective, which resulted in the essays collected in Sensationalism and the Genealogy of Modernity. A Global Nineteenth-century Perspective (Palgrave/Springer, 2016), downloaded 5100 times in its digital version (latest update on 18/06/2024).
His forthcoming monograph The Nineteenth-Century Novel and the Precinematic Imagination: Fragmentation, Movement and the Modern Episteme is currently being published.
He translated essays in social sciences, specialising in the translation from Italian into English of panels for exhibitions at the Galleria d'Arte Moderna in Turin (Giuseppe Chiari, Alighiero Boetti) and the Museum of Cinema in Turin, as well as texts for catalogues and initial presentations of the idea for an exhibition. He translated all the texts for the exhibition #Faccemozioni for the Museo del Cinema di Torino, providing the first english version of excerpts written by Leonardo da Vinci and Giovan Battista della Porta. Furthermore translated Italian film criticism for the Museum of Modern Art in New York (for the volume The Hidden God), initially assisted by Helena Robinson.
As editor he assisted Jonathan Fein in the Hebrew translation of excerpts by Leonardo da Vinci, Walter Penrose for the manuscripts of Bartolomeo Goggi, and the poet Liliana Ebalginelli in the self-translation project into English of her lyrics. For Criterion Film, he translated texts in preparation for the English market release of Marco Bellocchio's I Pugni in Tasca and Francesco Rosi's Le Mani sulla Città.
Third mission
He coordinated the meetings with authors at the first edition of the Pordenone Film Fair, organized by the Pordenone Silent Film Days. He presented events on sensationalism at the conclusion of the international conference, such as the screening of the film Amerikanka, scripted by Viktor Sklovsky, in collaboration with the Tel Aviv and Jerusalem Film Archives.
In New York, he produced an oral history documentary, New York Agora, an interdisciplinary forum on the memory of the 1960s (with contributions by Amiri Baraka, Taylor Mead, Anita Steckel, Penny Arcade, David Dorfman and Kyle Abraham), from which the short film Africa Started with the voice of sound poet Tracie Morris was adapted, which was presented in competition at the Huesca Festival and the Badalona Festival in Spain.
OFFICE HOURS
The professor is available to receive the students at the end of the lessons. However, the students may also request an appointment by email.